Burrows and Badgers Kampaň Doxfordské Dědictví: Zorax vs Floofala
Uplynulo několik týdnů. Ziggy se zotavila
celkem rychle, k nemalému Zoraxovu potěšení. Maršálova noha srostla ale
takovéhle rány se nikdy nezahojí. Myšák teď už trvale kulhal na levou nohu ale
jeho zápal navyhasl. Sotva se dokázal postavit, začal s Furketou
připravovat cvičiště. V rozbořené stodole našli pořádký kus trámu, který
zarazili do země. Ten sloužil k procvičování techniky seku mečem.
Kromě
toho vyhradili areál pro cvičný šerm. Štěrkem vysypali travnatou zahradu, aby
jim nohy neklouzaly na mokrých stéblech. Zorax a Ziggy sledovali jak žoldáci
bojují. Zákop se však stále ještě zotavoval a na šerm v plném tempu ještě
nebyl připraven. Na Maršálovi bylo vidět, že ačkoli jeho zranění výrazně
zhoršilo jeho pohyblivost v kolbišti, znatelně zlepšil svou techniku
rukou. Začal více využívat rubové strany čepele pro útok i obranu. Z jeho
pohybů bylo zřejmé, že si chce na někom skutečně vybít frustraci z minulé
bitvy. Jakoby už tenhle kšeft začal brát osobně.
„Halóóó?
P-pane Zoraxi? Jste tady?“ roztřesený hlas Hamse Ola, křečka a pašeráka už
začínal být Zoraxovi nepříjemný. Teď se ozýval zvenčí prozatimního sídla
Syndikátu. Ziggy mu otevřela a vpustila ho dovnitř. Zmijí černokněžník si tak
často pohrával s křečkovým strachem a myslí, že Hams začal chodit
k Zoraxovi dobrovolně. Nosil mu zprávy z města, drby a někdy i
užitečné informace o pohybu nepřátel. „Ssssspusť“ rozkázala Ziggy a dloubla
křečka do zad čenichem.
„Za
starou městskou bránou se něco děje.“ Vytlačil ze sebe křeček. „Je tam určitě
něco ceného. Jdou po tom i D’Reynardové“ sypal ze sebe. Zorax ochutnal jazykem
vzduch a ucítil příležitost. Přivřel oči a zahleděl se do dálky. D’Reynardové
jsou starý rod lišek z podsvětí. Nejsou to jen tak obyčejné lišky, jsou to
lišky podšité. Síť jejich špehů je tak rozsáhlá, jako je spolehlivá. Jestli to
„něco“ chtějí oni, bude to mít jistě obrovskou cenu. A třeba by jim to šlo i
prodat, kdyby jim to Syndikát vyfoukl.
„Maršššššále?“ zavolal si černokněžník velitele svých žoldáků. „Troufnete sssssi na boj s liššššškami?“ Myšák přikulhal ke svému pánu a veliteli. „Já se těším na boj s liškami, pane!“
Zoraxova
družina, oslabená o stále raněného Zákopa vyrážela starou městskou branou.
Tuhle bránu už nikdo nepoužíval od Bouřlivé Války, protože škody na místním
podhradí byly prostě příliš velké. Právě zde se tenkrát odehrálo slavné
obléhání Doxfordu. Právě zde byly boje tak tuhé, že i nejodvážnějším šelmám
běhal mráz po zádech. V téhle oblasti jsou jen polorozbořené domy, pozůstatky
předsunutých palisád a poničené zbytky vojenského vybavení. Uprostřed vší té
zkázy trčel polorozpadlý zásobovací vůz, jistě mnohokrát prohledaný podnikavými
zlodějíčky. Přesto se prý v něm ukrývá tajná schránka neznámého, leč
hodnotného obsahu.
Furketa
nepotřebovala rozkazy. Po žebříku vyšplhala na jednu ze strážních věží
s výhledem na celé podhradí. Podle zkušenosti měla perfektní dostřel až na
rozbitý povoz. Skryla se v cimbuří aby mohla nepozorovaně krýt ostatní.
Ziggy, jakožto nejlepší z bojovníků šla vpřed skrz starou bránu. Zprava ji
kryl Maršál. Myšák kulhal ale udržoval rychlost se zmijí natolik, aby ji
dokázal krýt záda. Za nimi oběma se plazil Zorax osobně.
![]() |
Furketa vyhlíží cíle |
Zigginým směrem
přiletěly dva šípy. Jako vždy jen lízly její pancíř ale akce tím začala. Zorax
koutkem oka zahlédl Olivera z Morous, slavného křeččího šermíře. Netrvalo
dlouho a zmerčil i vůdkyni této výpravy. Samotnou Floofalu d’Reynard. Liška
s neobvyklým zbarvením srsti. Bylo o ní známo, že si potrpí na luxusní
oděvy, vždy výhradně od Vulpaceho. A taky se vědělo, že je smrtící s noži
z blízka i z dálky.
Ze střechy jedné
z nor, severozápadně od brány létala salva šípů. Jeden z nich dokonce
škrábl Zoraxe. Černo-zrzavý lišák, s kouzelnickou hůlkou a maskou
zakrývající část jeho defektně zbarvené tváře vyslal útočná kouzla i směrem
k Maršálovi. Nezdálo se, že by Floofala a její gang nějak plánovaly
vystartovat po Zoraxově kořisti. Maršálovi ale nebylo příjemné, jak její
bojovníci zaujímají pozice v domech a troskách všude kolem nich. Ostražitě
čenichal kolem sebe, když najednou ucítil pach, který mu byl přirozeně odporný.
Myšák si odplivl a zavolal: „Kocour!!!!!“ napřáhl meč a připravený ve střehu se
zahleděl směrem, odkud kočičí pach cítil. Karakal, který číhal na
příležitostnou kořist se napřímil a zasyčel. Mohutná šelma, dvakrát převyšující
velitele žoldnéřů vycenila zuby a ukázala mohutný, zahnutý meč. Bojovník byl
tichý a nenápadný přestože mu trup i silné paže zakrývalo brnění. Maršál hleděl
na karakala přes hrot svého meče a nehnul ani brvou.
![]() |
Statečný myšák |
Ziggy mezitím
prohledávala povoz. Prolézala všechna dutá místa a všechna zákoutí. Když ale
ochutnala vzduch uvnitř vozu, zdálo se, že proudí poněkud neobvykle. Po delším
hledání objevila v podlaze vozu pašeráckou skrýš. A v ní truhlu,
zhruba o velikosti rejska. Při té úvaze se jí začaly sbíhat sliny. Truhlička
neměla ostré rohy, což bylo dobře. Zmije neměla ruce aby mohla truhlu odnést a
tak to musela udělat tím méně příjemným způsobem. Ziggy otevřela tlamu jak
nejvíc to šlo. Centimetr po centimetru její tělo obepínalo truhličku.
V místech kde měla připevněné brnění to šlo o trochu hůř a kov pancíře ji
škrábal na zádech. Truhla nebyla obzvlášť těžká pro takhle silnou zmiji. Pohyb
s ní byl ale pomalý a nepohodlný.Prohledávání povozu
Když se všichni tři
dostaly do bezpečí starých Doxfordských hradeb, konečně mohla truhličku zase
vyzvrátit. Furketa a Maršál se raději odvrátili. Zorax byl zvědavý! Furketa
kořist otřela pláštěm a se znechuceným výrazem ji popadla do rukou. Všichni se,
takřka nezraněni a společně vrátili zpět do svého doupěte.
Jakmile vešli do
polozbořeného domu, v němž měl Syndikát Smaragdové Zmije své sídlo, Zákop
oznámil: „Máme hosty!“ Když krtek uhnul Zoraxovi ze zorného pole, odhalil dvě
myši. Jedna z nich byl myšák švihák. Jeho oděv byl sice obnošený ale očividně
drahý a kvalitní. Na hlavě měl mohutný klobouk s bílým perem a u pasu se
mu houpal kord, zřejmě vyrobený na zakázku. I ten jevil známky užívání. Myšák
měl podobné zbarvení jako Maršál. Ten celou situaci záhy vysvětlil, když se
k cizinci rozkulhal se širokým úsměvem a zvoláním „Bratranče! Vítej!“
Zorax neměl rád
když nevěděl co se kolem něj děje. A teď to nevěděl a bylo mu mizerně. „Můj
pane,“ pravil Maršál, „dovol abych ti představil Hraběte de Roquefort, mého
bratrance a slavného duelanta.“ Pak ukázal na druhého myšáka v prosté
tunice. Ten měl úplně bílou srst a červené oči. Velmi zvláštní. „Tohle je jeho
sluha, Jehoš“. Roquefort smekl a složitým pohybem se uklonil Zoraxovi.
Černokněžník už se cítil o něco lépe. „Doslechl jsem se, že byste zaplatil mé
služby, pane. Jsem Hrabě de Roquefort, básník, šermíř a milovník. Kdyby to šlo,
potřásl bych vám rukou!“
Černokněžník
přikývl. Kdyby dostal penízek pokaždé kdy před ním někdo dělal vtipy o rukou a
nohou, nemusel by okrádat o lup gangstery a lupiče. Zahleděl se Roquefortovi do
očí. Ten se ani nesnažil uhnout pohledem. Ten myšák byl zřejmě tak hloupý jako
samolibý.
Konečně se podařilo
truhlu otevřít. Zoraxovi se v očích zalesklo. Mezi množstvím mincí a
drahokamů tam leželo, do sebe sesazené brnění. Šlo očividně o pancíř pro hada.
Nádherné pláty, popsané magickými symboly, začínaly přilbou a zlacenými nýty
navazovaly plát za plátem až k malému konci u ocasu. Zorax si chvíli
prohlížel čarodějná slova aby odhalil, zda pancíř není chráněn kletbou. Nebyl,
naopak šlo o mocnou ochrannou magii. „Zzzzziggy, je časssss převléknout i kůži
z oceli.“
-Jiron
Komentáře
Okomentovat